×
google news

Italian sayings: translation of "braccine corte" when you can't reach your money

After our piece on “al bacio” as an Italian saying meaning perfection, I thought we’d look at one that might be helpful when in Italy, particularly if you find yourself in Liguria where people are known to be a little tight with their money: considered the Scots of Italy if you like.

Braccine corte” is a wonderful saying which means “little short arms” and we usually use it when you find yourself with someone not moving too fast to pull out the wallet or get some coins out of his pocket.
Perhaps not as colourful (or crude) as some of our English sayings, “braccine corte” is delightful because it’s normally combined with a gesture, as all good Italian sayings should be.

The gesture is a kid of limp wristed, shoulder shrug where you pull your arms up and back into you – exactly the opposite of flamboyant displays of generosity.
Which is what most Italians are actually famous for.

World Cup 2026

Upcoming matches

Today
USA
20:00BSTGroup D
Australia
Scotland
23:00BSTGroup C
Morocco
Tomorrow
Brazil
01:30BSTGroup C
Haiti
Turkey
04:00BSTGroup D
Paraguay

Results

Today
Mexico
10FT · Group A
Korea Republic
Thu 18 Jun
Canada
60FT · Group B
Qatar
Switzerland
41FT · Group B
Bosnia-H.
Czechia
11FT · Group A
South Africa
Updated 06:40 BST